Subtitles for theatre favicon

Subtitles for theatre

Spend your time focusing on quality of your play, not on tech problems. Adding and translating new surtitles is fast and allow collaboration of multiple people. Change font, its size, colors and position of text at screen at once. Adjust subtitles to projection size and aspect ratio. Increase accessibility to foreign visitors and people with reduced hearing. Use it free for unlimited time, pay when you screen for real audience. For stages without proper screening area, there is an option to screen surtitles into mobile devices or other computers. This screening requires internet connection, but consumes very little data (for each connected device it's less than 1MB per hour of screening).

Aegisub

Aegisub

Aegisub is an advanced subtitle editor for Windows, and UNIX-like systems, such as Linux, Mac OS X and BSD. It is open source ...

Subtitle Processor

Subtitle Processor

Subtitle editor for editing, repairing and translating subtitles for movies. Contains integrated movie and DVD player for easy ...

Jubler

Jubler

Jubler is a tool to edit text-based subtitles. It can be used as an authoring software for new subtitles or as a tool to conve ...